Did you like the article?

Thursday, May 22, 2014

Times of India: Prithviraj Chavan continues family legacy

The Times of India
Pune

The Times of India
You are here: Home » City » Pune

Prithviraj Chavan continues family legacy

pune: prithviraj chavan, who is among the seven persons elected unopposed from maharashtra to the upper house of parliament on monday, enjoys a unique family tradition in the history of parliament. he is the third member of his family to have found a berth in parliament uninterruptedly for over four decades, barring the last two-and-a-half years, a distinction probably surpassed only by the gandhi-nehru family. although this will be chavan's first term as a member of the elders' house, he has been elected to the lok sabha from the karad constituency in satara district for three consecutive terms since 1991. his father, former union deputy minister for defence and law dajisaheb chavan was an mp for 16 years and later, prithiviraj's mother, premalabai chavan, was also an mp for 17 years. dajisaheb was first elected to the bombay state assembly on a peasants and workers party in 1954. he was elected from the karad parliamentary constituency in 1957, defeating veteran congress leader swami ramanand bharati. he was later re-elected to the lok sabha on congress tickets from karad in 1962, 1967 and 1971 and was a deputy union minister from 1962 until his death in 1973. after dajisaheb's death, his wife premalabai was elected unopposed to the lok sabha in a by-poll in 1973. she was re-elected from the karad constituency for the next three terms. after the post-emergency split in the congress, when many party veterans in the state aligned with the congress led by devraj urs, premalabai chose to side with indira gandhi and also served as the congress(i) state president at that time. when indira came back to power with a resounding victory, she awarded premalabai with a rajya sabha seat in 1981. she was re-elected to the lok sabha from karad in 1989. premalabai, fondly referred to as kaki, retired from politics in 1991 when rajiv gandhi asked her son prithviraj, a us-trained engineer, to continue the family's political legacy in parliament. prithviraj, who was re-elected to lok sabha in 1996 and 1998, tasted defeat in 1999 when the nationalist congress party swept both the assembly and parliamentary polls in satara district. incidentally, this was also the first time since 1957 that a congress candidate was defeated in karad constituency. since creation of the karad parliamentary constituency in 1957, till 1999, this congress bastion has always been represented by the chavan clan, except from 1980-84 when co-operative leader yashwantrao mohite represented the constituency and premalabai was a rajya sabha member during that period. during his decade-long career as a parliamentarian, 56-year-old prithviraj chavan has served as the congress parliamentary party's deputy whip, party general secretary and also as spokesperson.
More from The Times of India

Times of India : Jesuits-run Marathi monthly Niropya enters 100th year

The Times of India
Pune

The Times of India
You are here: Home » City » Pune

Marathi monthly Niropya enters 100th year



PUNE: Niropya, a Marathi monthly launched by a German Jesuit priest in an obscure village in Ahmednagar district in 1903, has today earned a distinct position among Marathi periodicals.
The monthly, presently being published from 'Snehsadan' in the city, is among the handful of Marathi periodicals which have reached the century mark. Niropya (Marathi word for messenger) was launched at the Walan-Kendal village in April 1903 by Fr Henry Doering, who later rose to become the vicar apostolic of Hiroshima in Japan and the archbishop of Pune.
The monthly, owned by the Society of Jesus (Jesuits), has grown from its initial four-page bulletin form to its present 32-page format. The magazine now boasts of a circulation of 20,000 copies.
Most of its subscribers are its third, fourth or even fifth generation readers — a feat rivalled by few other Marathi periodicals. The history of Marathi journalism begins with the publication of Darpan, a periodical launched by Balshastri Jambhekar in 1832.
Monthly Dnyanodaya, published from Ahmednagar since 1842, is the oldest surviving Marathi periodical, followed by daily Kesari, published from Pune since 1881.
Doering shifted Niropya's publication to Pune when he was appointed the second bishop of Pune diocese in 1907. During the First World War, the British government declared bishop Doering, a German national, as persona non grata. His monthly was also banned.
The Holy See then shifted Doering as vicar apostolic of Hiroshima in 1921. After the end of hostilities, Doering returned to Pune in 1927. Soon after his return, the archbishop resurrected his baby in 1927 and since then, Niropya is being published without a break.
Doering, who died in 1951, was interred at St Patrick's Cathedral in the city. The inscriptions on his grave, which highlight his contributions to various fields are, however, silent on the archbishop's role as the founder editor of Niropya, or his contribution to the history of the Marathi press.
During the last 100 years, the monthly has been published from Sangamner, Shrirampur, Panchgani, Karad, Aajra and Nasik, based on postings of its Jesuit priest-editors.
"Niropya has played an important role in creating social awareness among Catholics", says Fr Joe Pithekar, the monthly's executive editor.

S N Suryawanshi Devoted to a cause


 
Monday, January 4, 1999

Devoted to a cause

Camil Parkhe  
There are many Christians who have contributed to Marathi literature during the last two centuries. Baba Padamanji who embraced Christianity during the last century is credited with writing the first Marathi novel Yamunaparyatan. The other great luminaries belonging to the Christian community who have enriched the Marathi literature include poet Rev. Narayan Waman Tilak and his wife `Sahityalaxmi' Laxmibai Tilak who wrote Smritichitre, treated as one of the best autobiographies in Marathi and the great scholar Pandita Ramabai.This rich tradition of the Christian community has been kept alive by Acharya Satyawan Namdeo Suryawanshi, veteran writer and editor of the now defunct Marathi weekly, Aapan.
The 82-year-old writer-editor was in the city on December 12 when Christi Sahitya Sangh, Pune, bestowed upon him the `Sahitya Bhushan' award in recognition of his life-time contribution. Suryawanshi, a kirtankar, playwright, poet, evangelist and a fiery crusader, is also a guru to a large number of Christians who are now in their middle ages and are shining in their chosen vocations.
The Nashik based Suryawanshi has many reasons to be the most revered person in the Christian community - both among the Catholics as well as the Protestants. He is the only surviving litterateur in this minority community who is credited with having written the largest number of books - around 200. Most important of all, Suryawanshi, himself a Protestant, has also functioned as a bridge between the Marathi-speaking Catholic and the Protestant communities when he edited for many years the Aapan weekly. The weekly was closed down two decades ago and since then, Suryawanshi has devoted himself only for writing and kirtans, his other love.
During his over-an-hour interview conducted at the function by Fr. Joe Gaikwad, editor of Niropya monthly and Jayantkumar Tribhuvan, the octogenarian replied to a number of queries. The interview revealed that despite his age, he continues to be a fiery crusader, voicing the views and opinions which have been dear to him when he was in the limelight a score ago. During the interview, he recalled his days when he slept on the footpaths of Mumbai, his experiences as a kirtankar, and as an editor whose editorials often drew flak from different quarters.
Answering a query as to which roles in his versatile personality he cherished the most, Suryawanshi replied that he liked the role of a journalist due to the profession's wider reach to the society and as an evangelist, he loved the role of a kirtankar.
Suryawanshi said that due to his writings, initially he had to face opposition and humiliation from the people belonging to his own community - he was `ex-communicated' for over 12 years. He said that it was his habit to take up writing of different books simultaneously and that often he wrote a few pages of one book in the morning, of another book in the afternoon and an altogether different one in the evening. No wonder, only a few writers can match the number of books he has written.
Suryawanshi has been a recipient of many other laurels, he has presided over the state-level Marathi Christi Sahitya Sammelan as well as Dalit Christi Sahitya Sammelan. Many speakers lamented that Suryawanshi's literary contribution was not given the due recognition in the Marathi literary circles. But this fact has not discouraged or deterred Suryawanshi from continuing his writing. This was amply clear to the gathering through his answers, especially when the octogenarian announced that his latest book, Kirtanshala, a book on techniques of conducting kirtans, will be published soon!

Wednesday, May 21, 2014

Eternal rest for Fr Gurien Jacquier

KmoJaJmdMo \$mXa Om{H$`a~m~m (Am¡a§Jm~mX {OëømVrb {¼ñVr {_eZ H$m`© - B g.1892 nmgyZ)

H$m{_b nmaIo
gwJmdm àH$meZ
22) Om{H$`a~mdm§Zm {Ma{dlm§Vr


dmT>Ë`m d`mo_mZm_wio \$mXa Om{H$`a~mdm§Zm nydugmaIo qhS>Uo AeŠ` Pmbo. {_eZH$m`m©{df`r Ë`m§Mm CËgmh H$m`_ am{hbm hmoVm Var WH$bobo eara Ë`m§À`m `m gigiË`m CËgmhmbm gmW XoÊ`mg AmVm ZH$ma XoV hmoVo. 1935 À`m Owb¡V KmoJaJmdmV Om{H$`a~m~m§Mo gmhmæ`H$ åhUyZ \$mXa AmPm[aAg {S>_obmo `m§Mr Zo_UyH$ Pmbr. d¥ÕËdmH$S>o PwH$boë`m Om{H$`a~m~m§H$Sy>Z ào{fVH$m`mªMo YS>o {eH$V \$mXa {S>_obmo `m§Zr Z§Va KmoJaJmd {_eZH$m_mMr gyÌo Amnë`m hmVmV KoVbr. 1944 _Ü`o Om{H$`a~m~m§Zr {_eZH$m_mVyZ {Zd¥Îmr ñdrH$mabr. _mÌ Ë`mZ§Vahr Ë`m§Zr \$mÝg `m Amnë`m _mV¥^y_rH$S>o Ymd KoVbr Zmhr dm ZmJnya `m Ë`m§À`m Y_©àm§VmÀ`m _w»` ehamV {dlm§VrgmR>r Vo Jobo Zmhr. Amnbr H$_©^y_r Agboë`m KmoJaJmd `m N>moQ>çmem IoS>oJmdmVM Ë`m§Zr Amnbo AIoaMo {Xdg Kmb{dUo ng§V Ho$bo.
Amnbm A§V Odi Ambm ho Om{H$`a~m~m§Zr AmoiIbo Voìhm Ë`m§Mo _Z H¥$VmW© hmoVo. Amnë`m ào{fVH$m`m©~m~VrV Vo {ZpíMVM g_mYmZr hmoVo. gZ 1947 gmbr KmoJaJmd {_eZ H|$ÐmÀ`m hÔrVrb Jmdm§Vrb H°$Wmo{bH$m§Mr g§»`m 6 hOma 700 hmoVr Va ~moaga {_eZ H|$ÐmV 4 hOma 500 OUm§Zm ~m{áñ_m XoÊ`mV Ambm hmoVm. gÎmmdÞ dfmªÀ`m {_eZH$m`mªV Ë`m§Zr eoH$S>mo bmoH$m§Zm {¼ñVr Y_m©V AmUbo hmoVo. eoH$S>mo ~mbH$m§da n{dÌ nmUr qenSy>Z Ë`m§Zr Ë`m§Mm ~m{áñ_m Ho$bm hmoVm. Ë`mn¡H$s AZoH$ Vê$U-VéUtMr Am{U Z§Va Ë`m§À`mhr _wbm-_wbtMr XodimV b½Zo bmdÊ`mMm `moJhr Ë`m§Zm bm^bm. XmoZ-VrZ {nT>çm§Vrb bmoH$m§Mm Ago ñZmZg§ñH$ma H$aÊ`mMm `moJ Hw$Um Y_©Jwê$À`m Am`wî`mV ghgm `oV Zmhr. H$maU nmMghm qH$dm Xhm dfmªZ§Va Ë`m§Mr doJdoJù`m {_eZ H|$ÐmV ~Xbr hmoV AgVoM. ZmJnya Y_©àm§VmVrb BVa gd© Y_©Jwê§$À`mhr gmVË`mZo doJdoJù`m {_eZ H|$ÐmV ~Xë`m hmoV AgV. _mÌ `m H$mimV {~en Agboë`m Ë`m§À`m Hw$Urhr Y_m©{YH$mè`m§Zr amhmVm `oWrb H$mhr dfm©§Mm AndmX dJiVm Om{H$`a~m~m§Zm KmoJaJmdmVyZ XwgarH$S>o hb{dbo Zmhr, ho {deof åhUmdo bmJob. Amnë`m XrKm©`wî`mVrb Mma XeH$m§hÿZ A{YH$ H$mi Om{H$`a~m~m§Zr KmoJaJmdmVM {_eZar åhUyZ H$m_ Ho$bo hmoVo. Ë`m_wio AmnU bmdbobr AZoH$ amonQ>o _hmd¥jo Pmbobr nmhÊ`mMo ^m½` `m _hmËå`mbm bm^bo.
gZ 1947 À`m \o$~«wdmarÀ`m AIoarg Om{H$`a~m~m§Zm Aeº$nUm_wio {¼ñVamOm _§{XamV n{dÌ {_ñgm gmOar H$aUo AeŠ` Pmbo. _mM©AIoarg Ë`m§Mo {b{hUo Am{U {\$aUogwÜXm ~§X Pmbo, Amnë`m Imobr~mhoa nS>Uo Ë`m§Zm AeŠ` Pmbo. Ë`mdfu BñQ>a gUmÀ`m {Xder Ë`m§Zr AmOmar ì`º$s¨gmR>r, _¥Ë`weæ`oda Agboë`m ì`º$s§gmR>r {Xë`m OmUmè`m A§Ë`ä`§J åhUOo eodQ>À`m ñZmZg§ñH$mamMr _mJUr Ho$br. nmñH$m qH$dm BñQ>a gUm{Z{_Îm AmgnmgÀ`m IoS>çm§VyZ KmoJaJmdmV Amboë`m bmoH$m§Mm Ë`m§Zr H$m`_Mm {Zamon KoVbm. Om{H$`a~m~m§Mo ho ~hþYm eodQ>MoM Xe©Z `mMr OmUrd Ë`mn¡H$s AZoH$ bmoH$m§Zm Pmbrhr Agob. Ë`mZ§Va OdiOdi XmoZ _{hÝ`m§Z§Va åhUOo 20 _o 1947 amoOr Om{H$`a~m~m§Mo {ZYZ Pmbo.
Om{H$`a~m~m§Mo {Zdm©U Pmbo Voìhm _mPo AmB©-d{S>b KmoJaJmdmVM hmoVo. _mÂ`m AmB©À`m YmH$Q>çm ~{hUrÀ`m åhUOo AZwg`m_mderÀ`m Am{U H$m{eZmWH$mH$m ^mboamd `m§À`m b½Zm{Z{_Îm Vo _mÂ`m AmOmoimg Ambo hmoVo. Ë`mH$mimV b½Zg_ma§^ Mma-nmM {Xdg MmbV Ago. n{hë`m {Xder hiX bmdÊ`mMm H$m`©H«$_ Ago. Ë`mZ§Va JS>m§JUoamgmR>r ^mdr dYy Am{U da ZmVodmB©H$m§H$S>o Am{U eoOmamnmOmè`m§H$S>o eod`m ImÊ`mgmR>r Amnë`m bdmOå`mgh {\$aV Ago. _mderMo b½Z bmJë`mZ§Va Om{H$`a~m~m§Mo {ZYZ Pmbo. Ë`m_wio Ë`m{Xder hmoUmam Hw$§H$dmMm qH$dm \$i ^aÊ`mMm b½Zg_ma§^mMm eodQ>Mm H$m`©H«$_ aÔ H$aÊ`mV Ambm hmoVm, ho _r _mÂ`m AmB©-d{S>bm§H$Sy>Z AZoH$Xm EoH$bo Amho. b¾g_ma§^mgmR>r JmdmoJmdm§hÿZ Ambobr nmhþUo_§S>ir _J Om{H$`a~m~m§À`m A§Ë`g§ñH$mamÀ`m {dYrV gh^mJr Pmbr. {¼ñVamOm Xodimnmer, XodimVrb doXrÀ`m g_m§Va ~mOybm Om{H$`a~m~m§Zm {Ma{ZÐm XoÊ`mV Ambr. KmoJaJmd n[agamVrb AZoH$ {¼ñVr, AmOy~mOyÀ`m JmdMr nmQ>rb_§S>ir Am{U BVa {~Ja{¼ñVr bmoH$ _moR>çm g§»`oZo A§Ë``mÌog hOa hmoVo. Ago åhUVmV H$s Om{H$`a~m~m AË`dñW Agë`m_wio JmoXmdarÀ`m nbrH$S>rb Ah_XZJa {OëømVrb haoJmd `m `oeyg§Kr` {_eZ H|$ÐmVyZ Ë`m§À`m X\$Z{dYrgmR>r ednoQ>r Ë`m§À`m {ZYZmAmYrM KmoJaJmdmV AmUyZ R>odÊ`mV Ambr hmoVr.
Om{H$`a~m~m§À`m {Zdm©UmZ§Va MmaM _{hÝ`mZ§Va KmoJaJmd {_eZ H|$ÐmVrb XmoZ VéUm§Zr Y_©Jwê$ åhUyZ {Xjm ñdrH$mabr. \$mXa Omogo\$ ~ZgmoS>o Am{U \$mXa \$mpÝgg Po{d`a Jm`H$dmS> `m§Mm Jwé{Xjm{dYr ZmJnyamV 29 gßQ>|~a 1947 amoOr nma nS>bm. Ë`mAmYr XrS> _{hZo AmYr ^maVmbm ñdmV§Í` {_imbo hmoVo Am{U _amR>dmS>çmV ào{fV H$m`© H$aÊ`mgmR>r n{hë`m§XmM ho XmoZ ^y{_nwÌ nwT>o Ambo hmoVo. KmoJaJmd {_eZmVrb n{hë`m ñWm{ZH$ Vê$Um§À`m Jwê${XjoMm g{dñVa d¥Îmm§V Ë`mdoir '{Zamoß`m' _m{gH$mZo à{gÜX Ho$bm hmoVm.
gZ 1997bm \$mXa Om{H$`a~m~m§À`m nÞmgmì`m nwÊ`{VWr{Z{_Îm `m _hmËå`mÀ`m H$~arda Ë`m§Mm nyUm©H¥$Vr nwVim C^maÊ`mV Ambm. Ë`m§À`m Am{U \$mXa _moÝVoamo§À`m g_mYrda N>V C^maÊ`mV Ambo, AmOy~mOy§Zr bmoI§S>r JOm§Mo ~m§YH$m_ H$aÊ`mV Ambo. Om{H$`a~m~m dmnaV Agbobr KmoS>mJmS>rhr `m ñ_maH$mV R>odÊ`mV Ambr Amho. `m n[agamVrb H$moUVrhr ì`º$s KmoJaJmd `m VrW©joÌr Ambr Va `m ñ_maH$mbm AmdOy©Z ^oQ> XoVo. VoWo jU^a ñVãY amhÿZ H«w$gmMr IyU H$ê$Z Om{H$`a~m~m§Zm AmXam§Obr dmhVoM. Ë`m{Z{_Îm \$mXa Om{H$`a~m~m§Mo EH$ V¡b{MÌ N>mnÊ`mV Ambo hmoVo. `m n[agamVrb AZoH$ {¼ñVr Kam§V hm a§JrV \$moQ>mo q^Vrda bmdbobm Amho ho _r nm{hbo Amho. `mMdfu eoOmaÀ`m dmhoJmdmVrb XodimÀ`m n[agamVhr Om{H$`a~m~m§À`m AYm©H¥$Vr nwVù`mMo AZmdaU H$aÊ`mV Ambo hmoVo.
Am¡a§Jm~mX {OëømVrb bmoH$m§_Ü`o Om{H$`a~m~m§~Ôb AZoH$ Am»`m{`H$m àM{bV AmhoV. ho Y_©Jwê$ JmdmoJmdÀ`m ^oQ>rda OmV AgV, Ë`mdoir amÌr PmonÊ`mgmR>r Ë`m§Zm Imobr Zgm`Mr. Ë`mdoir JmdmVrb bmoH$m§Zm Amnë`m_wio Hw$R>bmhr Ìmg hmoD$ Z`o åhUyZ Vo ñ_emZmV _w¸$m_ H$aV AgV, Ago OwZo AZoH$ bmoH$ gm§JV AgVmV.
KmoJaJmdMo Y_©Jwê$ \$mXa ñQ>r\$Z Aë_oS>m {¼ñVamOm _§{Xa n°[aeÀ`m ' {M§VZ' `m _wInÌmV nwT>rb AmdmhZ Ho$bo hmoVo: ''gH$b {¼ñVr ~m§Ydm§Zm {dZ§Vr H$aÊ`mV `oVo H$s _mirKmoJaJmd n°[ae_YyZ \$m. Om{H$`a~m~m `m§À`m OrdZmda nwñVH$ àH$m{eV H$aÊ`mMm Am_Mm _mZg Amho. `mgmR>r Á`m§À`m OrdZmV \$m. Om{H$`a `m§À`m _Ü`ñWrZo H$mhr M_ËH$ma KS>bo Amho, Zdg nyU© Pmbo Amho qH$dm AmOma ~ao Pmbo Amho, Ë`mMr gmj boIr ñdê$nmV qH$dm àË`j `oD$Z _m{hVr H$WZ H$amdr VgoM Om{H$`a \$mXam§À`m OrdZmVrb H$mhr KQ>Zm, àg§J AmnUmg _mhrV Agë`mg g§X^m©gh g§nmXH$mg H$idmdo.''
`m AmdmhZmg à{VgmX åhUyZ H$mhr ì`º$s§Zr Amnbo AZw^d gm§{JVbo. `mn¡H$s _w§~B©Vrb A§Yoar `oWrb Eg. E_. nmaIo `m§Mm nwT>rb boI 'qMVZ' _m{gH$mÀ`m E{àb 2004À`m A§H$mV à{gÜX Pmbm hmoVm:

^{dî`dmUr

nnm gm§JV AgV _mirKmoJaJmd `oWrb MM© ~m§YÊ`mMo AWH$ n[al_ \$mXa Om{H$`a~m~m§Zr Ho$bo. MM©Mm OwZm _Zmoam nmSy>Z Zdm _Zmoam ~m§Ymd`mMm hmoVm. Vmo OwZm _Zmoam EH$m ~«Xam§Zr KUmÀ`m XmoZ Q>moë`m§_Ü`o nmS>bm hmoVm, Zdm C§M _Zmoam ~m§YyZ Ë`mda AdmT>ì` ~ob (K§Q>m) MT>dm`Mr hmoVr. Vr AdmT>ì` K§Q>m \$mXa Om{H$`a~m~m§Zr EH$Q>çmZo da MT>{dbr hmoVr. Vr da MT>{dV AgVmZm Ë`m§Zm Iyn Ìmg Pmbm. Vo Iyn AmOmar nS>bo åhUyZ BÀN>m ZgVmZm Ë`m§Zm _m`Xoer naV Omdo bmJbo. VoWo AmVS>çmMo Am°naoeZ `eñdr Pmë`mZ§Va nyU© ~ao hmoD$Z Vo _mirKmoJaJmd `oWo naV Ambo. naXoemVyZ naV `oVmZm Ë`m§Zr EH$ J«m_mo\$moZ AmUbm hmoVm. Ë`mdarb JmUo EoH$m`bm JmdmVrb gd© bhmZWmoa _§S>ir O_m hmoV AgV. \$mXa KmoS>çmdê$Z amoO JmdmV \o$a\$Q>H$m _marV. Aem ~è`mMem AmR>dUr nnm Amåhmbm gm§JV AgV. na§Vw `m gdm©hÿZ doJir d gX¡d bjmV am{hbobr AmR>dU Ë`m§Zr Ho$bobr ^{dî`dmUr.
_mPo nnm _mirKmoJaJmd `oWo {eH$bo d Ë`m§À`m ghdmgmV ~aoM {Xdg hmoVo. \$mXa Om{H$`a~m~m§À`m {eH$dUrMm _wbm§da ~amM à^md nS>V Ago. Ë`m_wioM EH$ {Xdg gm`§H$mir Mma _wbo \$mXa Om{H$`a~m~m§À`m ê$_da Jobr d Ë`m§Zr Y_©Jwê$ hmoD$Z XodmMr godm H$aÊ`mMr BÀN>m àJQ> Ho$br. Ë`mda \$mXam§Zr Ho$di Ë`m§À`mH$S>o nmhÿZ pñ_V Ho$bo. Xwgè`m {Xder \$mXa dJm©V Jobo. gd© _wbm§Zr CRy>Z \$mXam§Zm A{^dmXZ Ho$bo. Z§Va \$mXa J§^ra AmdmOmV ~moby bmJbo. ''_wbm§Zmo, Vw_À`mVrb Mma _wbo Y_©Jwê$ hmoD$ BÀN>rV AmhoV.'' Z§Va Ë`m§Zr Mmahr _wbm§Zm C^o amhÊ`mg gm§{JVbo d àË`oH$mH$S>o diyZ åhUmbo, ''JmoqdX, Vy \$mXa hmoUma Zmhrg d b¾gwÜXm H$aUma Zmhrg. WmoamV, Vy {ddmh H$ê$Z gwIr g§gma H$aerb. AmZ§X (_mPo nnm), VwPo XmoZ {ddmh hmoVrb d ~ZgmoS>o, Vy \$mXa hmoerb.'' Am{U _moR>onUr Mm¡Km§À`mhr ~m~VrV \$mXam§Zr Ho$bobr ^{dî`dmUr V§VmoV§V Iar R>abr Amho.''
H°$Wmo{bH$ Y_©g§ñWoZo Om{H$`a~m~m§Zm g§V åhUyZ _mÝ`Vm {Xbobr Zmhr. _Xa Voaogm§À`m g§VnXmMm ~hþ_mZ XoÊ`mMr à{H$`m h„r Mmby Amho. g§VnUmMm hm ~hþ_mZ \$mXa Om{H$`a~m~m§Zmhr XoÊ`mV `mdm Aer _mJUrhr Hw$Ur Ho$bobr Zmhr. BWë`m J«m_rU n[agamVrb bmoH$m§Zm Aem Am¡nMm[aH$ à{H«$`oMr Iao nm{hbo Va _m{hVrhr Zmhr qH$dm JaOhr ^mgV Zmhr. Jobr AZoH$ df} Amnë`m dmS>d{S>bm§H$Sy>Z Am{U BVam§H$Sy>Z ho bmoH$ Om{H$`a~m~m§À`m H$m_m{df`r, _hmZVog§~Yr AZoH$ H$Wm, X§VH$Wm EoH$V Ambo AmhoV. `m n[agamVrb bmoH$m§Zr Va KmoJaJmdÀ`m `m ào{fVmbm Ë`m§À`m h`mVrVM g§VnX ~hmb Ho$bo hmoVo.